Posts

Showing posts from January, 2012

C'est la vie

C'est la vie是一个法国词,意思是‘这就是人生’。 如果搜寻这个词的意思时,他们还会教你几时可以用这个词。 就好比如你从马来西亚搭飞机去法国,怎知整个行李箱都不见了, 迟迟在输送带都看不见它的踪影, 如果你跟那边的人投诉的话, 他们就会安慰你说:C'est la vie(这就是人生!) (很好笑的例子,哈哈!) 一直都秉持着事情离我很远之后才敢写出那篇文章,因为很怕过后很多的变数, 所以美国故事,大学故事都是过后的事, 当下的心情其实很少写。 这次想写,因为不写的话我没有管道可以发泄。 做工大概半个月了,没有很开心,也没有不开心。 就好像坐在地铁上一直观察别人那种心态过我的日子。 但是房间还是乱糟糟,一直不想去整理,得过且过? 哈哈,不要在那边一直给我发神经低潮,因为这次只是很想写下生活的小故事。 跟员工一起去吃饭,打包了饭之后他们问我要不要打包水, 我说了句:我不要,因为对我来说那个水一点作用都没有。 是真的啊!水是如果真的很渴的时候买就好了。反正没有了它也没有什么影响。 TehAis最多也只是可以止渴罢了。 然后他们就说:Doctor Ho好省钱哦。。。 唉呀,被人觉得很省钱pula.... 过后还去了一趟学校,所以就跟公司请了半天假, 全部人甚至总裁都在问,他是不是要去interview? 员工还说:等下我打电话给你啊。。。 我还要扮吓到说,不要打来啊,(面试)不方便接电话。 最癫是我去学校穿了slack裤和皮鞋,去上班的时候罕有的穿得那么formal, 全部人感觉上都心知肚明了,我还说:今天我心情就想穿成这样。 员工也说:我觉得你很喜欢丢三落四,就好像上次你的电话就放在桌子上, 然后我说:这件事情我承认是我粗心大意,算完药的数量就放在那里了。 他又说:那这次这个手表。。。 我:这个手表不是我的。。。。是别人的! 他:那那个喝过的咖啡杯? 我:那个是第一天做工喝的,是他们叫我不用收的。。。 他:那那个饭盒怎样解释呢? 我:那个饭盒其实我是吃到一半,所以放在桌子上,等下可能还要吃。 我也算是有手尾的人啦,至少我小便的时候也会把厕所马桶盖拿上来的那种人。 但是不认识你的人,就会把你标签成那样这样的人,很无奈。 房间没有自然光,所以有时也分不清白天和黑夜(夸张), 但是最让我困扰的事应该是 房间太热了。。。 每次一冲完凉出来膝盖后面就即刻冒

打喷嚏

Image
开始扩大读者群咯,一直叫朋友来看我的部落格!哈哈! 那天打喷嚏的时候突然想到一个故事,很想跟大家分享。 我希望这篇会是我美国故事的最后一篇,因为我已经想不到任何好笑的题材了!!而且离我美国回来都已经3个月半了,没完没了,一直在炒冷饭!!现在当下的故事呢? 这篇有参考别人的文字, http://www.facebook.com/note.php?note_id=334107083285177 美国人听到别人打喷嚏的时候都会说‘Bless you!’ 是一个尊敬还是什么呢? 算是‘希望你不要有感冒哦!’之类的加持。 某一天,我坐巴士的时候不小心打了个喷嚏(控制不了),然后整车人都跟我说‘Bless you!’ 很癫!!!害我不知是不是应该收下点点头的样子。 其它让我印象深刻的话是‘How are you? / How are you today?’这句话看似很容易答,可是接下来才是重点! 就好像我那时的癫讲师告诉我们的那样,答这个问题应该答:Great! 但是在美国我答了Great还摆那副衰样吓到人之后,我就不敢再发癫,只是会答Good or Fine。 可是讲了之后问题来了,接话不下去! 通常我都会默默的离开那个地方!!! 这句话出现的频率真的很高!!有几次我都开始怀疑他们问这句话到底是出自于关心还是敷衍? 我做工的地方就有一个clerk每天都问:How are you? 害我每次去做工之前都要想下有什么话可以接。。 How are you? Fine....today is so cold...(之类的废话) 不愧是我最难应付的话! 至于文章中的'That's cool'这句话, 我其实没有遇到太多,可能是我做工的地方也只有一个美国人吧!!(Mikes一号,记得吗?) 反而是我一开始住的地方认识了一个美国人,之后搬走了, 过后做工的时候又看见,问我为什么会搬走? 我说:因为那边有厨房,可以煮东西。 他回了我一句:Come on... 这句话让我印象深刻,因为come on的感觉就是‘没什么大不了' Come on,打起精神来吧! Come on,把事情做好久可以好好享受了! 然后还有一句就是'I can help you' 这句话出现的时机是当你排队轮到你可以去柜台的时候, 他们就说:我可以帮到你。 你就可以走前去柜台